Elisa Chisana Hoshi

I am an interpreter

Ciao

Sono Elisa Chisana Hoshi. Ho vissuto e lavorato in Australia, Giappone, Turchia, Vietnam, Thailandia, Isole Cook e Francia. Ora vivo e lavoro a Fremantle, Western Australia. Vivere e lavorare in contesti e paesi così differenti tra loro ha forgiato il mio modus operandi, unendo le mie due grandi passioni: la facilitazione linguistica e i viaggi. Non a caso gli interpreti sono stati tra i primi grandi esploratori della storia!

Sono interprete IT>EN>FR e la mia specialità è lo chuchotage - in generale l'interpretariato one-to-one che mi permettere di interagire direttamente con il cliente, facilitando la comunicazione a più livelli. Fin dai tempi del Master per me tradurre è una questione di tecnica e competeneze linguistiche ma anche di esperienza, empatia e sensibilità.

Lavoro come Social Media Manager B2B per clienti internazionali, motori di ricerca online ed Enti del Tursimo; occasionalmente anche per piccole realtà locali, strutture ricettive e clienti B2C.

  • Italia
  • elisachisanahoshi@gmail.com
  • www.elisachisanahoshi.com
Me

Skills and Info

Interprete IT EN FR | Social Media & Content Manager

Interprete ITA > ENG > FR
One-to-one & chuchotage interpreting
Web copywriting
Digital PR
Progetti Internazionali
Tourist Destination Marketing
Social Media Management

Inteprete IT>EN>FR

Lavoro come interprete one-to-one, chuchotage e consecutiva per fiere, conventions, trade shows e eventi. Tra i miei clienti: Lingotto Fiere | Torino | Cook Islands Tourist Corporation | Declic and co Nice, France | Fifth Wings Ashikaga, Japan | Sundancer Backpackers Fremantle, Western Australia | Tourism Western Australia.

Social Media Manager

Aiuto le destinazioni turistiche a comunicare meglio online. Lavoro B2B per clienti internazionali, motori di ricerca online ed Enti del Turismo; occcasionalmente anche per piccole realtà locali, strutture ricettive e clienti B2C. Nel 2018 Lonely Planet mi ha inserito tra i migliori Social Media Manager italiani nel manuale: "Come diventare scrittore di viaggio".

Travel and Tourism Content Manager

Articoli, blog post e copy per il web, 10+ anni di esperienza sul campo ♡ Dai un'occhiata al mio blog.

0
Progetti Completati
0
Clienti Felici
0
Tazze di Te
0
Paesi
  • L'abbraccio dei sogni

    L'abbraccio dei sogni

    Pensieri dolci che attraversano la notte. Sono i sogni. Hanno la consistenza dell'acqua, ma sono tiepidi come un bacio. Non hanno colore e sono trasparenti, ci avvolgono come un abbraccio, con i baluginanti riflessi dell'oro. Spesso ci lasciano senza parole, ma poi ci accompagnano al nostro risveglio e ci tengono la mano per tutta la giornata...

  • Che cos'è scrivere?

    Che cos'è scrivere?


    Scrivere è un modo per seguire compiutamente l'istinto. Seguirlo senza remore, senza ripensamenti, senza pavidi trucchi. Seguirlo come si segue il ritmo, il tocco della musica. Le parole vanno al loro posto e come in un girotondo richiamano a sé le altre parole, per mano, correlate da alchimie appena percettibili, o del tutto inconsapevoli.
    E' una danza.
  • Uno dei più antichi segreti giapponesi

    Uno dei più antichi segreti giapponesi

    Segreti. Antichi rimedi custoditi nel cuore del Giappone tradizionale. Parole sussurrate all’orecchio dei nipoti da nonni anzianissimi, curvi sotto il peso dei loro anni e del loro sapere. Segreti che non conosceremo mai perché rimarranno per sempre nascosti tra mura domestiche, generazione dopo generazione. Uno però, lo conosciamo. Uno dei più antichi e più efficaci.


    Non è un amuleto, né la Pietra filosofale: si tratta di un rimedio efficace per molti, se non per tutti, i malanni del corpo. Una vera Panacea. E’ un segreto che si perde nella notte dei tempi, e che ci parla di un albero dai fiori pallidi e profumati, e dei suoi frutti piccoli e asprigni.

  • Gli Haiku del grigio Autunno

    Gli Haiku del grigio Autunno

    Arriva il freddo. Arriva la pioggia che batte alla finestra, ed è un rumore familiare. Il cinghiale ruzzola nel bosco, perso nella nebbia mattutina. La lucciola ha smarrito la via. Cade una foglia. In riva al mare il canto dei gabbiani saluta un'alba grigia, che profuma di viaggio, di pensieri e di ricordi... Sono gli Haiku del grigio Autunno: se vuoi leggerli, clicca qui.

  • Viaggiare per leggere il mondo

    Viaggiare per leggere il mondo


    Il mondo è un libro. Chi non viaggia, ne legge una pagina soltanto. ~ Sant'Agostino ~
  • Indossare l'Autunno

    Indossare l'Autunno


    Com'è ardito l'Autunno. Si butta, lui. Mica è timido. Indossa con naturalezza il giallo, l'arancio acceso, il marrone sfumato e il verde petrolio. Mescola i toni rossi con il viola e il porpora. Ci stupisce ogni anno. Wow. 
    E noi? 
    Giù con il nero, il grigio, il beige, il bianco... Forse dovremmo imparare dall'Autunno e dai suoi colori, e osare di più! 
  • L'importanza di sbagliare

    L'importanza di sbagliare

    E' solo chi non fa niente che non fa errori, suppongo. ~ Joseph Conrad ~ 

  • Mikalojus Konstantinas Čiurlionis: viaggio tra i simboli

    Mikalojus Konstantinas Čiurlionis: viaggio tra i simboli

    Una scoperta
    Adoro spulciare tra i banchi degli antiquari e rigattieri della città vecchia, ritrovare piccole glorie dimenticate, artisti e personalità che un tempo erano in auge e ora sono cadute nel dimenticatoio. Ecco la meravigliosa scoperta che ho fatto sfogliando il catalogo di una mostra che si svolse qui a Istanbul nel 1994: La Lituania e l'Art Nouveau ~ simboli e colori in Musisca nell'arte di Mikalojus Konstantinas Čiurlionis. Ehm...chi?


  • Perché i viaggiatori sono come i clown

    Perché i viaggiatori sono come i clown

    Sono un viaggiatore, e faccio collezione di attimi
    Un viaggiatore ha un'idea diversa di movimento e di possesso, e non può essere un collezionista nel senso fisico del termine: non può accumulare oggetti, cose, cimeli. Perché non saprebbe dove metterli.
    Chi si sposta non ha lo spazio per tenere tutto. Tutti i libri che vorrebbe leggere, i vestiti che vorrebbe indossare, le cartoline ricevute o gli orologi a muro che tanto gli piacciono.
    Ogni collezionista è per forza stanziale. 

    L'accumulo è una caratteristica dell'essere umano: mettere via cose, ammonticchiare oggetti o provviste per il futuro, è una cosa che facciamo tutti. Anche gli animali.
    Per due motivi.
    Uno lo diceva il poeta Quinto Orazio Flacco nelle sue Satire.

    perché è più dolce attingere da un grande mucchio

    Due, perché sappiamo che l'inverno arriva, e arriva per tutti, e tutti sentiamo di doverci difendere accumulando cose e "riempiendo buche" reali e immaginarie con oggetti che ci fanno sentire, per qualche motivo, più al sicuro. 

    Ma allora, che cosa collezionano il girovago, il viaggiatore, il giramondo?

    Collezionano immagini, sensazioni, musiche. Collezionano sapori, racconti, colori. L'esserci stato e il volerci andare. La vita e la sua varietà, dipinta nei diversi orizzonti e tra le rughe di un volto, quella luce negli occhi che non si può rapire né toccare, e che non appartiene a nessuno se non alla felicità. 
    Questo si riportano nella tana al loro ritorno - perché una tana ce l'abbiamo tutti! - oltre a qualche gioiello o tesoro: esperienza, momenti e storie.

    Un po' come i clown che raccontava Heinrich Böll in Opinioni di un Clown:

    Io sono un clown, e faccio collezione di attimi.

  • La favola di Eyüp: Dame, Principesse e Streghe

    La favola di Eyüp: Dame, Principesse e Streghe

    In un bel pomeriggio di sole, nel verde e affollato quartiere di Eyüp, c'erano tante dame con il capo avvolto in foulard colorati. Molte offrivano il braccio ai loro cavalieri, e sorridevano; altre, invece, sembravano molto tristi. Alle loro spalle la Grande Moschea del Sultano brillava al sole come una grande lacrima grigia, e la fontana spillava acqua fresca e pulita. 

     
     
  • ADDRESS

    Italy

    EMAIL

    elisachisanahoshi@gmail.com